Sand, George, (d. i. Amantine Aurore Lucile Dupin de Francueil), französ. Schriftstellerin, befreundet mit vielen großen Musikern und Schriftstellern (1804-1876). Eigh. Brief m. U. "George". 1 S. Doppelblatt mit Adresse. 8vo. O. O. u. J. -- An Charles d'Aragon in Paris. "Mon ami, la vieille Sophie se recommande à vous, et je vous la recommande de tout mon pouvoir ...". Schildert ihm eine Angelegenheit, bei der er Sophie helfen soll. "... Vous m'obligerez donc personnellement si vous pouvez faire quelque chose pour elle ...". - Kleines Rostfleckchen.
Autograph letter signed by the renown French novelist, memoirist and journalist. Like her great-grandmother, Louise Dupin, George Sand advocated for women's rights and passion, criticized the institution of marriage, and fought against the prejudices of a conservative society. To a lady: “…le P[rin].ce m’a dit n’avoir pas pu avoir le plaisir de vous voir, et m’a répété quand elle voudra, certainement…”. 1 p. In-8. Foxings. - This item is under temporary import. If the item is delivered within the United Kingdom, it will be subject to a 5% Value Added Tax (VAT) on the hammer price.
SAND (George). LAS, à son ami et homme de confiance André Boutet, Nohant, 28 juillet 1867. 6 pages in-8, avec env. "Mon cher vieux, je vous trouve affreusement mauvaise langue, et je ne veux pas savoir pourquoi Hortense n'est pas là pour recevoir mon argent. Qui vous dit qu'elle n'est pas en pèlerinage ? Et que le docteur ne soit pas à Nohant ? Ah ? Vous en seriez pour vos affreux cancans !". Elle expose ensuite l'arrangement avec son ancien mari Casimir Dudevant et leurs enfants : "Enfin mes enfants en sont sortis, s'en sortir de leur dignité. Ils ont fait signer un traité qui les maintient dans leurs droits que leur confère le premier jugement. Ils sauvent pour l'avenir tout ce qui reste de la fortune, un tiers environ et ils assurent à leur père l'usufruit de ce débris, moyennant quoi il pourra ne pas tomber dans la misère à moins qu'on ne le fasse mourir de faim pour lui arracher son revenu. Il est aussi malheureux que coupable, mais il n'y a pas moyen de le soustraire à son sort." Expert : Ségolène Beauchamp
2 pp. sur bifolio in-8°, papier vélin au chiffre "GS" à froid (2 ratures, annot. de collectionneur au crayon en p. 1 et à la plume au verso blanc du 2nd f.). Très bon état. - Intéressante lettre écrite au lendemain de la Révolution de 1848, qui s'est achevée avec les sanglantes journées de juin. G. Sand n'a pas été épargnée par les critiques et caricaturistes durant cette période d'effervescence politique à laquelle elle a pris part activement en tant que journaliste. En été 1848, elle s'est retirée à Nohant. Le ton de sa lettre en dit long : "Je suis si malade de corps et d'esprit que j'en dirais trop si je me mettais à me plaindre". Elle demande à son correspondant "un petit service", "au cas où vous auriez de bonnes relations avec Mr Goudchaux [ministre des Finances du gouvernement provisoire]". Il s'agit d'appuyer ses démarches (qui seront finalement couronnées de succès) pour nommer percepteur à Ribérac (Dordogne) Charles de Bertholdi, réfugié polonais qui vient d'épouser sa "fille adoptive" Augustine Marie Brault, petite-cousine qu'elle avait prise sous son aile. Elle ajoute "Tâchez aussi, si vous le pouvez, qu'on ne nous ôte pas notre digne préfet de l'Indre, Marc Dufraisse. Nous y tenons beaucoup et il ne serait révoqué que par suite d'ignobles calomnies réactionnaires". Dufraisse, ardent partisan de Ledru-Rollin, devra abandonner ses fonctions peu après, à la suite d'une pétition. - Réf. Le Maitron, dictionnaire biographique en ligne.
Sand, George, (d. i. Amantine Aurore Lucile Dupin de Francueil), französ. Schriftstellerin, befreundet mit vielen großen Musikern und Schriftstellern (1804-1876). Eigh. Brief m. U. "G Sand". 3 S. Gr. 8vo. Palaiseau 3.VIII. (wohl 1864). -- Freundschaftlich-familiärer Brief, wohl an den Schriftsteller Alexandre Dumas fils, worin sie sich über einen "gros idiot" und "gros crétin" beklagt. "... Ce gros idiot m'avait dit: vous agirez quand Je vous le dirai. C'était déja dit plusieurs fois au cousin qui m'avait répondu: c'est trop juste. Mais le gros crétin, de son côté, me disait: quand il faudra agir en définitive, Je vous averterai et le voilà qui laisse partir le cousin pour 3 semaines, sans m'avoir avertie. Où le prendre à pursuit? Les lettres qu'on lui écrit pendant qu'il voyage n'ont jamais de résultat ...". Erwähnt ferner empfangene Post sowie ihre Kinder und anderes Familiäre: "... C'est gentil comme tout ce que vous faites pour votre Maman ... Je vous embrasse et Manceau vous aime". - Der Kupferstecher Alexandre Manceau, George Sands letzter Lebensgefährte, war 1864 mit ihr nach Palaiseau übergesiedelt, starb aber schon 1865, so dass der Brief aus diesem Zeitraum stammen muss. -- --
SAND, George, Pseudonym für Aurore Dupin, Baronin Dudevant, 1804 – 1876. E. Br. m. U. "George Sand". O. O. u. D. 1 S. 12o. Minimal fleckig. "Mon cher Louis. Je ferai mon possible, mais on ne nous donne que tres peu de places pour tous les amis que nous avons à satisfaire. Je vous en enverrai deux pour la 1ere et d’autres le lendemain …"
SAND, George, Pseudonym für Aurore Dupin, Baronin Dudevant, 1804 – 1876. E. Br. m. U. Nohant 19.III.1860. 1 S. gr.-8o. Mit geprägten Initialen am Kopf. Etwas fleckig. Minimaler Tintenabklatsch durch Faltung. An Carl Schwenger (in Osnabrück). "Je vous remercie, Monsieur, de la Sympathie que vous voulez bien me témoigner. Je ne la mérite que par de bonnes intentions …"
Histoire de ma vie. Paris, Michel Lévy, 1856. 10 tomes en 5 volumes in-12, demi-chagrin vert, dos orné, non rogné, couvertures (Reliure pastiches). Première édition in-12, assez recherchée du fait de la rareté de l'édition originale de 1854-1855. Exemplaire exempt de rousseurs et complet des couvertures (un peu piquées). Dos uniformément passés.
SAND GEORGE: (1804-1876) SAND GEORGE: (1804-1876) French novelist. An excellent autograph manuscript signed, George Sand, thirty pages, 8vo, n.p., n.d. (1872), in French. Sands manuscript, with various corrections and deletions, is written in the wake of the publication of Hugos collection of poems LAnnee terrible and states, in part, Voici un poete sublime, le poete de la France. Il est veritablement la voix de la partie, et c'est pour cela qu'en parlant de lui on sent qu'on s'adresse a la France elle-meme dont il est l'ame et l'expression, le dechirement terrible, l'organe souverain......je sens pour lui quelque chose de plus que de l'admiration, je sens que je l'aime......Quand le poete sans rival qujourd'hui monte sur le coursier aile pour interroger le ciel sur les destinees de la terre, il depouille sa personnalite reelle, il oublie son propre nom, il se spiritualise, il est le penseur et le poete, il exerce son sacerdoce, il joue son role, il rompt avec l'usage, il meprise le bon ton, il depasse le bon gout. il use de son droit qui est de monter autant qu'une pensee peut monter au-dessus d'une situation, une aspiration au-dessus d'un fait, une volonte au-dessus d'un obstacle.....Il a le delire sacre des pythonisses, il s'eleve a la manifestation de l'espirit degage de tout ce qui pese sur nous. Il prend une place dont personne ne peut etre jaloux, puisque personne n'eut ose la prendre, et que nul ne peut lui contester puisqu'il peut seul l'occuper......Ceci dit une fois pour toutes et ce divin orgueil accepte comme une pretention, non legitime chez le poete en general mais legitime chez celui-ci, voyons si la lucidite est a la hauteur de l'emotion et si ce voyant inspire, qui semble percer l'inconnu, a la vision nette des choses connues......oui et non. Oui, au point de vue de l'eternelle philosophie; au point de vue immediatement historique, non.....son veritable nom serait le passionne, car tout est passion chez lui: la haine et l'amour, la mansuetude et la colere, l'indignation et la pitie; son organe visuel est fait de passion comme son sens intellectuel; son esprit a la faculte de se dilater au point d'embrasser l'univers dans une etreinte gigantesque, et des lors tout se dilate et devient colossal dans son appreciation.....d'une mouche il fait un monstre, d'une fourmi un elephant......il y a une troisieme voix que le genie de l'antithese n'a pas daigne entendre: c'est la voix juste......quand malgre soi on est reste debout entre les deux cadavres, doit-on traiter l'un de martyr et l'autre d'assassin? Ils se sont egorges l'un l'autre, martyrs tous les deux ou assassins tous les deux, il n'y a pas a dire.....il n'a pas fletri avec son energie accoutumee les chefs et les membres de cette bande; il s'est contente de dire qu'il ne les approuvait pas.....il n'eut eu de cris de colere que contre la repression et de cris de pitie que pour les infames qui tentaient de detruire Paris apres l'avoir deshonore...... son esprit a eu une defaillance de lumiere, les etoiles en ont bien!......c'est que je le place plus haut que vous, les amis de sa gloire litteraire, ne songez a le placer. Pourvu qu'il chante, vous etes ravis, et lui, il veut etre quelque chose de plus que le chantre, il veut etre quelque chose que je lui accorde de toute mon ame. Il veut etre le penseur du siecle. Il l'est, je vous l'ai dit, il est la voix de la patrie, il resume en lui toute son histoire, il en subit toutes les ivresses et toutes les tortures, tous les dechirements et toutes les aspirations.......Lui, il a vu les choses en grand, en gros quelquefois, jamais en petit. Mais ce qu'il a bien vu, personne ne l'a vu comme lui. il a vu tres loin devant lui, et il a dit des verites souveraines que rien ne pourra detruire.......Des siecles passeront sur nos desespoirs et l'espoir fleurira encore dans le monde. Alors on lira ce poete et on tiendra bien peu de compte de ce qui offense les delicats d'aujourd'hui. Ce sera encore un livre de vie pour les jeunes; les traces de nos malheurs seront effacees, nos ruines seront ensevelies dans des oeuvres de renaissance, nos drames d'un jour seront contemples comme des reves et racontes comme des legendes; nos monceaux de livres seront juges, oublies pour la plupart, un nom restera eclatant, attache a la robe funebre du XIX siecle comme une etoile au manteau de la nuit et ce nom ce sera celui de l'auteur de l'Annee terrible (Translation: Here is a sublime poet, the poet of France. He is truly the voice of the party, and that is why in speaking of him we feel that we are addressing France itself of which he is the soul and the expression, the terrible heartbreak, the sovereign organ I feel for him something more than admiration, I feel that I love him ..When the poet without rival today mounts the winged steed to question heaven about the destinies of earth, he strips away his real personality, he forgets his own name, he spiritualises himself, he is the thinker and the poet, he exercises his priesthood, he plays his role, he breaks with custom, he despises good tone, he goes beyond good taste, he uses his right which is to rise as far as a thought can rise above a situation, an aspiration above a fact, a will above an obstacle ..He has the sacred delirium of the pythonis, it rises to the manifestation of the spirit released from everything that weighs on us. He takes a place of which no one can be jealous, since no one would have dared to take it, and that no one can challenge him since he alone can occupy it .Having said this once and for all and this divine pride accepted as a pretension, not legitimate in the poet in general but legitimate in this one, let us see if the lucidity is to be the height of the emotion and if this inspired seer, who seems to pierce the unknown, has the clear vision of the known things yes and no. Yes, from the point of view of eternal philosophy; from the immediately historical point of view, no his true name would be the passionate one, because everything is passion with him: hatred and love, gentleness and anger, indignation and pity; his visual organ is made of passion like his intellectual sense; his mind has the faculty of expanding to the point of embracing the universe in a gigantic embrace, and from then on everything expands and becomes colossal in his appreciation of a fly he makes a monster, of an ant an elephant ..there is a third voice that the genius of the antithesis has not deigned to hear: it is the right voice when in spite of oneself we remain standing between the two corpses, should we treat one as a martyr and the other as a murderer? They slit each others throats, both martyrs or both assassins, there is no need to say he did not with his usual energy denounce the leaders and members of this band; he was content to say that he did not approve of them he only had cries of anger against the repression and cries of pity only for the infamous people who tried to destroy Paris after having dishonoured .his spirit had a failure of light, the stars certainly did!......thats because I place him higher than you, the friends of his literary glory, would think of placing him. As long as he sings, you are delighted, and he wants to be something that I grant him with all my soul. He wants to be the thinker of the century. He is, I told you, he is the voice of the homeland, he sums up in himself all its history, he undergoes all the intoxications and all the tortures, all the heartbreaks and all the aspirations .He saw things in a big way, sometimes in a big way, never in a small way. But what he saw, no one saw like him. He saw very far ahead of him, and he spoke sovereign truths that nothing can destroy ..Centuries will pass over our despairs and hope will still flourish in the world. So we will read this poet and we will take very little account of what offends todays delicate people. It will still be a book of life for young people; the traces of our misfortunes will be erased, our ruins will be buried in works of rebirth, our one-day dramas will be contemplated like dreams and told like legends; our heaps of books will be judged, forgotten for the most part, a name will remain dazzling, attached to the funeral dress of the 19th century like a star to the mantle of night and this name will be that of the author of lAnnee terrible). A manuscript of fascinating and wide-ranging content in which Sand displays her admiration for the genius of Hugo as a poet, brushing aside criticisms that have been made of his personality and preferring to concentrate on the immense stature of the writer, nevertheless daring to examine the lucidity of his political judgement, where disagreements are bluntly expressed as she criticises Hugo for not having castigated Versailles and Communards equally (should we treat one as a martyr and the other as a murderer?), although ultimately concluding by offering her praise of Hugo with beautiful lyricism. Written to the rectos of the pages only, a number of the bifoliums are neatly stitched together. Some very light, extremely minor age wear, generally VG Hugos series of poems L'Annee terrible (1872) would be his penultimate major poetic collection. The works deal with the Franco-Prussian War, the trauma of his losing his son Charles, and with the Paris Commune. Covering the period from August 1870 to July 1871, a group of poems encapsulates each month, blending Hugos anguish over personal tragedies with his despair at the predicament of France. The relationship between Sand and Hugo, two of the outstanding literary figures of the 19th century, was of a particular character; indeed they never met and only first came into direct contact, by letter, in 1855. They had differing political views (Sand condemned in harsh terms the Paris Commune) but nevertheless their relationship evolved during their lifetimes and are quick to support and defend each other as soon as one is attacked. In 1876 it was Hugo who delivered the famous funeral eulogy of Sand, I mourn a dead woman, I salute an immortal ..
Aurore DUPIN dite George SAND (1804-1876) Le pont Aquarelle gouachée, dendrite 10,5 x 13,5 cm Watercolour, gouache, dendrite, 4 x 5 in Provenance : Collection Franca et Pierre Belfond
Aurore DUPIN dite George SAND (1804-1876) Paysage animé au château en ruine Aquarelle gouachée, signé et daté en bas à droite "mars 1821" 9.5 x 13.5 cm Watercolour gouached, signed and dated lower right "mars 1821", 3.5 x 5.1 in Expertisé par le Cabinet De Bayser
FRENCH WRITERS: A good selection of nine A.L.S., and one sketch, by various French Writers, most of one page and few of two pages, with four 8vo, one 12mo and five 4to, comprising Georges Sand (1804-1876) Novelist who used the pseudonym of George Sand, her real name being Amantine Dupin. Also known for her romantic affairs with artists, including Frédéric Chopin and Alfred de Musset. Letter dated 26th May 1850; Pierre Loti (1850-1923) Writer and Naval Officer. Hendaye, 10th October 1890; Jacques Audiberti (1899-1965) Playwright and Poet, and exponent of the Theatre of the Absurd. Two attractive sketches showing two bodies; Maurice Barres (1862-1923) Novelist, Journalist and Politician, a close associate of Gabriele d'Annunzio. Letter bearing the printed heading of the ''Chambre des Députés'', dated July 1908; Pierre Daninos (1913-2005) Writer and Humorist; Elme Marie Caro (1826-1887) French Writer and Philosopher; Paul Hervieu (1857-1915) Novelist and Playwright. Letter dated 5th March 1899; Henri Duvernois (1875-1937) Novelist and Playwright. On his personal printed stationery, dated 14th February; Henri de Bornier (1825-1901) Poet and Dramatist. An interesting content letter, dated 14th July 1881; and Françoise Mallet-Joris (1930-2016) pen name of Françoise Lilar. Belgian author. G, 10
SAND GEORGE: (1804-1876) French novelist, memoirist and journalist. A.L.S., George Sand, one page, 8vo, Nohant, 4th January 1855, to [Henri Rouy], in French. Sand asks her correspondent to ensure that La Presse is sent to her regularly, adding that she hasn't received a copy since the 1st January, and remarking 'le correction des epreuves du feuilleton me deviendrait fort difficile si je ne pouvais me reporter aux feuilletons precedents' (Translation: 'the correction of the proofs of the serial would become very difficult for me if I could not refer to the previous serials'). Sand further writes 'Deja, on m'a fait attendre le dernier trimestre, comme si je devais continuer mon abonnement, ce qui serait contre l'usage courant a tous les journaux......Je ne pense pas que La Presse fasse une exception si mesquine' (Translation: 'Already, I've been made to wait until the last quarter, as if I had to continue my subscription, which would be against common practice in all newspapers…..I don't think La Presse makes such a petty exception'). Some very light, extremely minor age wear and a couple of small, light stains to the edges, not affecting the text or signature, VG Henri Rouy (1826-1878) French editor of La Presse. George Sand's autobiography Histoire de ma vie was serialised in La Presse in 1855 and has been described by critics as 'a literary masterpiece with value as a social document and a family history'.
SAND GEORGE: (1804-1876) French novelist, memoirist and journalist. A.L.S., George, one page, 8vo, n.p., n.d., to Monsieur Duteil, on Sand's blind embossed initialled stationery, in French. Sand writes with some urgency, 'Michel est ici. Il veut te voir ce soir tout de suite avec Planet. Je l'empeche d'aller vous trouver. Si vous ne venez pas il me cassera les cotes. Il part demain matin pour Chateauroux. Le cabriolet est casse, sans cela je vous l'enverrais. Prenez le cheval et la voiture a Fleury et venez…..' (Translation: 'Michel is here. He wants to see you tonight, right now with Planet. I prevent him from going to find you. If you don't come he will break my ribs. He leaves tomorrow morning for Chateauroux. The cabriolet is broken, otherwise I would send it to you. Take the horse and carriage from Fleury and come……'). With integral leaf addressed by Sand to Duteil at La Chatre and marked 'tres presse'. Some light overall creasing and minor dust staining to the address panel, otherwise VG
[SAND (GEORGE) (1804-1876)] Lettre autographe signée de George Sand à Charles-Edmond Nohant, 9 avril, sans année, 2 pages in-8. Charles-Edmond (1822-1899) [Karol Edmund Chojecki] était directeur du journal Le Temps. George Sand évoque la maladie de son fils Maurice [Dudevant] et de sa petite-fille Aurore. Elle évoque aussi son autre petite-fille Gabrielle Dudevant-Sand ("L'autre petite a maintenant une fievrotte qui nous ennuie…"). "Merci de votre bonne lettre, cher ami. Maurice aussi vous remercie de tout cœur. Il ne lui reste pour tout mal qu'une faim dévorante mais quelle crise nous avons traversée ! Notre Aurore a été très malade aussi, moins, mais en même temps […]Je ne pourrai quitter encore mes convalescents : mais le mois prochain j'espère vous serrer les mains et vous dire encore que je suis bien touchée de votre sollicitude pour nous".
Aurore DUPIN dite George SAND (1804-1876) Le pont Aquarelle gouachée, dendrite 10,5 x 13,5 cm Watercolour, gouache, dendrite, 4 x 5 in Provenance : Collection Franca et Pierre Belfond
Sand, George (1804-1876) Le Secrétaire Intime, Signed Copy. Paris: Felix Bonnaire, 1837. Octavo, volume VIII from Sand's Oeuvres, presented by her to Henri Harrisse, with his signature on ffep, and initials tooled in gilt at bottom of spine; with extensive notes on Harrisse's invitation to the unveiling of the George Sand statute in the Jardin du Luxembourg on 1 July 1904; half green morocco, marbled paper boards, 8 1/2 x 5 1/2 in.
Sand, George (1804-1876) Autograph Letter Signed, 28 September 1853. Single wove bifolium inscribed over three pages, addressed to an unidentified friend, recommending that the friend ask for specific seats to see a performance at the Théâtre du Gymnase in Paris, noting that she cannot guarantee seats after the third performance, and explaining that the tickets can be picked up at the theater; Sand concludes with best wishes for a restorative trip, recommending the local fruit preserves, and adding a toothache remedy suggested by M[adame] Fleury in the post script; 8 1/4 x 5 1/4 in. unfolded. The performance Sand alludes to is certainly the staging of her own play, Le Pressoir, which debuted at the Gymnase in September, 1853.
Aurore DUPIN dite George SAND (1804-1876) Paysage au pont Dessin au crayon noir 16 x 23 cm Pencil drawing, 6.2 x 9 in Provenance : Collection Franca et Pierre Belfond
Aurore DUPIN dite George SAND (1804-1876) Le pont Aquarelle gouachée, dendrite 10,5 x 13,5 cm Watercolour, gouache, dendrite, 4 x 5 in Provenance : Collection Franca et Pierre Belfond
Aurore DUPIN dite George SAND (1804-1876) Échassier et ses petits Aquarelle 7,5 x 9 cm Watercolour, 3 x 3.5 in Bibliographie : Christian Bernadac, George Sand, dessins et aquarelles, Editions Pierre Belfond, 1992, n° 191 Provenance : Collection Franca et Pierre Belfond
Aurore DUPIN dite George SAND (1804-1876) Paysage de montagne Aquarelle 7,5 x 10,3 cm Watercolour, 2.3 x 4 in Provenance : Collection Franca et Pierre Belfond
Aurore DUPIN dite George SAND (1804-1876) Paysage inachevé, « avec mer et fortification » Aquarelle dendritée 7,5 x 9,5 cm Dendrite, 3 x 3.7 in Bibliographie : Christian Bernadac, George Sand, dessins et aquarelles, Editions Pierre Belfond, 1992, n° 270 Provenance : Collection Franca et Pierre Belfond
SAND GEORGE: (1804-1876) French novelist, memoirist and journalist. A.L.S., George Sand, one page, 8vo, n.p., n.d., to her friend Charles Blanc, in French. Sand writes, in full, 'Je vous prie de recevoir la personne qui vous remettra ce billet. Elle est porteur d'une letter de moi qui ne doit passer par aucun autre intermediaire' (Translation: 'Please receive the person who will give you this note. She is carrying a letter from me which must not go through any other intermediary'). With integral address leaf (small area of paper loss to the lower left edge) in Sand's hand and signed ('G. S.') by her with her initials. A few very light, extremely minor stains and light age wear, otherwise VG Charles Blanc (1813-1882) French art critic, the younger brother of Louis Blanc (1811-1882) French politician and historian.
SAND GEORGE: (1804-1876) French Novelist who used the pseudonym of George Sand, her real name being Amantine Dupin. Also known for her romantic affairs with artists, including Frédéric Chopin and Alfred de Musset. An excellent A.L.S., George Sand (..M.lle la quintinie.), two pages, 8vo, Nohant, June 1863, to Mr. Gueneau de Mussy, in French. Written to the first and third page, the first being a blank leaf with the addressee´s name written in Sand´s hand. To the third page, bearing at the heading a blind embossed stamp with her initials, Sand copies an interesting selected part from her new novel Mademoiselle La Quintinie, `Pour atteindre ce cercle du vrai où aucun mal ne tente plus l´homme éclairé et convaincu, il n´est pas besoin de mortification, de cilice, de jeûnes et de luttes avec Satan; non!.....ce chemin s´appelle l´examen sans entraves et la religion sans mystères.´ An attractive document signed by Sand, adding beneath her name the heroine´s name and title of her just recently published novel. Very small folding, otherwise VGDUMAS: A more detailed description of this lot will be uploaded shortly.
George SAND Paris, 1804 - Nohant-Vic, 1876 Deux personnages et leur chien dans un paysage de montagne au torrent Aquarelle gouachée en dendrite h: 12,50 w: 16,50 cm Provenance : 3e vente George Sand ; Versailles, Me Blache, 11 juillet 1965, n°42 (selon une étiquette au verso ; Collection Edmonde Charles Roux Estimation 1 500 - 2 000 €
George SAND. Mauprat. Paris, Hetzel, Blanchard et Marescq et cie bookstores [imp. J. Claye], no date [1852]. In-4 with two columns : red jansenist maroquin, spine ribbed, gold filleted edges, gilt filets and roulettes inside, parma silk lining and endpapers, gilt edges, case (Chambolle-Duru). Illustrated edition by Tony Johannot published by Jules Hetzel in 1852. The novel was first published in 1837. It was put on the index at the beginning of the 1840s. A perfect copy from the library of the director of the Gaulois Arthur Meyer with bookplate and gilt cock at the foot of the spine. According to the bibliophile's habits, the copy is enriched with original documents: - Complete suite of 23 original drawings by Tony Johannot. Compositions in graphite or Indian ink, about 14,5 x 11,2 cm, mounted on grey paper sheets with four frames in black and gold ink. - autograph letter signed by George Sand. Nohant, March 30 [1853 ?]. 6 pages in-8. The author wishes to mount Mauprat at the theater. Convinced that she can have a "resuccess". I read today the play that I had forgotten". She exposes the defects, suggests cuts and modifications, criticizes the previous staging and the authors. In PS: "We will need Chilly's science for the staging of Mauprat. It is not easy, it has never been to my liking". The premiere of this theatrical adaptation by the author herself was to take place on November 28, 1853. Ex-libris engraved Christine Arnothy. (Catalogue Arthur Meyer, 1924, n° 484). Mauprat. Paris, Hetzel, librairies Blanchard et Marescq et cie [impr. J. Claye], sans date [1852]. In-4 à deux colonnes : maroquin rouge janséniste, dos à nerfs, coupes filetées or, filets et roulettes dorés en encadrement intérieur, doublures et gardes de soie parme, tranches dorées, étui (Chambolle-Duru). Édition illustrée par Tony Johannot publiée par Jules Hetzel en 1852. Le roman avait paru pour la première fois en 1837. Il fut mis à l'index au début des années 1840. Parfait exemplaire de la bibliothèque du directeur du Gaulois Arthur Meyer avec ex-libris et coq doré en pied du dos. Selon les habitudes du bibliophile, l'exemplaire est enrichi de documents originaux : - Suite complète des 23 dessins originaux par Tony Johannot. Compositions à la mine de plomb ou à l'encre de Chine, environ 14,5 x 11,2 cm, montées sur des feuillets de papier gris avec quadruple encadrement à l'encre noire et dorée. - lettre autographe signée de George Sand. Nohant, 30 mars [1853 ?]. 6 pages in-8. L'auteur souhaite monter Mauprat au théâtre. Convaincue qu'elle peut avoir un “resuccès”. J'ai lu aujourd'hui la pièce que j'avais fort oubliée”. Elle expose les défauts, suggère des coupes et des modifications, critiquant la précédente mise en scène et les auteurs. En PS : “Nous aurons bien besoin de la science de Chilly pour la mise en scène de Mauprat. Elle n'est pas facile, elle n'a jamais été à mon gré”. La première de cette adaptation théâtrale par l'auteur elle-même devait avoir lieu le 28 novembre 1853. Ex-libris gravé Christine Arnothy. (Catalogue Arthur Meyer, 1924, n° 484).
George SAND. Lélia. Paris, Henri Dupuy, L. Tenré, 1833. 2 volumes in-8 of (4) ff. 350 pp; (3) ff. 383 pp. Half green chagrin, spine with four raised bands, spotted edges (19th century binding). First edition. Famous feminist novel by George Sand; it caused a scandal at its publication. Beautiful copy in a slightly later binding from the library of Gustave d'Eichthal, with bookplate. Remarkable provenance of Gustave d'Eichthal (1804-1886), ardent Saint-Simonian and attentive reader, pencil in hand, of George Sand's work. This is evidenced by the multiple marks in the margins as well as this long note on the novel extracted from Lettres d'un voyageur with, underneath, this comment: "There is in these two volumes all the storm of three months of the rue Monsigny" - allusion to the n° 6 of the street where the Saint-Simonians settled in July 1830. It is also where the daily newspaper Le Globe was domiciled, which, in November 1830, was taken over by one of its founders - Pierre Leroux, a friend of George Sand. Another note at the end of the second volume notes "les novateurs (St Simoniens)". Lélia. Paris, Henri Dupuy, L. Tenré, 1833. 2 volumes in-8 de (4) ff., 350 pp. ; (3) ff., 383 pp. : demi-chagrin vert, dos à quatre nerfs orné, tranches mouchetées (reliure du XIXe siècle). Edition originale. Fameux roman féministe de George Sand ; il fit scandale à sa parution. Bel exemplaire en reliure légèrement postérieure de la bibliothèque de Gustave d'Eichthal, avec ex-libris. Provenance remarquable que celle de Gustave d'Eichthal (1804-1886), ardent saint-simonien et lecteur attentif, crayon en main, de l'oeuvre de George Sand. En témoignent les multiples marques en marge ainsi que cette longue note sur le roman extraite des Lettres d'un voyageur avec, en-dessous, ce commentaire : “Il y a dans ces deux volumes toute la tempête de trois mois de la rue Monsigny” - allusion au n° 6 de la rue où les Saint-Simoniens s'établirent en juillet 1830. C'est également là qu'était domicilié le quotidien Le Globe qui, en novembre 1830, a été repris en main par un de ses fondateurs - Pierre Leroux, ami de George Sand. Une autre note à la fin du second volume note “les novateurs (St Simoniens)”.
George SAND. François le Champi. Paris, Alexandre Cadot, 1850. 2 volumes in-8 of (2) ff. 293 pp, (4) ff. of publisher's catalog; (2) ff. 301 pp. (2) ff., 301 pp. : green half-maroquin with corners, spines richly decorated, untrimmed, gilt heads, printed yellow paper covers preserved (David). First edition. The novel closes the trilogy inaugurated by La Mare au diable (1846) and La Petite Fadette (1849). Published in serial form in the Journal des Débats in 1847-1848, it was adapted to the theater before its publication in volume. Mounted at the Odeon by Bocage on November 25, 1849, the three-act comedy was a great success, as was the volume when it was published in bookshops. Beautiful copy bound with covers by David. Joints rubbed at the head and foot, with a small tear at the top of the second volume. (Clouzot, Guide du bibliophile français, p. 245: "Rare and highly sought after.") François le Champi. Paris, Alexandre Cadot, 1850. 2 volumes in-8 de (2) ff., 293 pp., (4) ff. de catalogue de l'éditeur ; (2) ff., 301 pp. : demi-maroquin vert à coins, dos à nerfs richement ornés, non rognés, têtes dorées, couvertures de papier jaune imprimées conservées (David). Édition originale. Le roman ferme la trilogie inaugurée par La Mare au diable (1846) et La Petite Fadette (1849). Publié en feuilleton dans le Journal des Débats en 1847-1848, il a été adapté au théâtre avant sa parution en volume. Montée à l'Odéon par Bocage le 25 novembre 1849, la comédie en trois actes rencontra un franc succès, tout comme le volume à sa parution en librairie. Bel exemplaire relié avec les couvertures par David. Mors frottés en coiffe et en pied, avec petit accroc en coiffe supérieure du deuxième tome. (Clouzot, Guide du bibliophile français, p. 245 : “Rare et très recherché.”)
George SAND. La Petite Fadette. Paris, Michel Lévy, 1849. 2 volumes in-8 of (2) ff, 335 pp. ; (2) ff, 271 pp. half brown long-grained morocco with corners, spines richly decorated, entirely untrimmed, covers and spine preserved (G. Mercier, 1913). First edition. One of the rare copies on strong vellum paper. A very fine copy from the Louis Barthou library, with bookplate (catalog I, 1935, n° 266). (Carteret, Le Trésor du bibliophile II, 312: "Rare work of the series of country novels". The copy is quoted). La Petite Fadette. Paris, Michel Lévy, 1849. 2 volumes in-8 de (2) ff., 335 pp. ; (2) ff., 271 pp. : demi-maroquin brun à grain long avec coins, dos à nerfs richement ornés, entièrement non rognés, couvertures et dos conservés (G. Mercier, 1913). Édition originale. Un des rares exemplaires sur papier vélin fort. Très bel exemplaire de la bibliothèque Louis Barthou, avec ex-libris (catalogue I, 1935, n° 266). (Carteret, Le Trésor du bibliophile II, 312 : “Ouvrage rare de la série des Romans champêtres”. L'exemplaire est cité.)
George SAND. A winter in Majorca. Paris, Hippolyte Souverain, 1842. 2 volumes in-8 of XVII pp., pp. 11-315, (1) f. of table; (2) ff. 279 pp., (1) f. of table: paperback, printed buff paper covers, slipcase-sleeve by Lavaux. First edition: it forms volumes XXVI-XXVII of the Complete Works. An account of George Sand's stay in Majorca, in the company of Chopin and his two children, during the winter of 1838-1839. Jean-Yves Clément has just revealed in the form of a fictitious diary the importance of this stay in the creation of the composer (Le Retour de Majorque, éditions Pierre-Guillaume de Roux, 2020). Copy preserved as issued, with its fragile printed covers, slightly restored. Un hiver à Majorque. Paris, Hippolyte Souverain, 1842. 2 volumes in-8 de XVII pp., pp. 11-315, (1) f. de table ; (2) ff., 279 pp., (1) f. de table : brochés, couvertures de papier chamois imprimées, étui-chemise de Lavaux. Édition originale : elle forme les tomes XXVI-XXVII des OEuvres complètes. Récit du séjour de George Sand à Majorque, en compagnie de Chopin et de ses deux enfants, l'hiver 1838-1839. Jean-Yves Clément vient de révéler sous forme d'un journal fictif l'importance de ce séjour dans la création du compositeur (Le Retour de Majorque, éditions Pierre-Guillaume de Roux, 2020). Exemplaire conservé tel que paru, avec ses fragiles couvertures imprimées, légèrement restaurées.
Sand, George (1804-1876) Le Chateau des Désertes, Signed & Inscribed Copy. Paris: Michel Lévy Frères, 1851. Octavo, two parts in one volume, inscribed on half-title, "à mon ami / Henri Harrisse / G Sand," with Harrisse's signature on verso of marbled endleaf, bound in contemporary half green morocco with marbled paper boards, 8 3/4 x 5 1/4 in. Harrisse (1829-1910) was born in Paris but moved to the United States at the age of eighteen. He was a historian and art critic who wrote about the early voyagers from Europe to the Americas.
AURORE AMANDINE LUCILE DUPIN, DITE GEORGE SAND (PARIS 1804-1865 NOHANT) Album oblong comprenant cinquante neuf dessins dont dix paysages à la... graphite, plume et encre brune, aquarelle et gouache dessin: 15 x 25,3 cm (5 7/8 x 10 in.), et plus petits album: 17,8 x 26 cm (7 x 10 1/4 in.)
SAND George (1804-1876). Grande pipe en écume de mer, à décor sculpté représentant la tête de la célèbre romancière française. Garniture en métal argenté, avec embout en ambre. Tuyau en bois sculpté de forme torsadé avec incrustation d’une frise de marqueterie. On y joint un portrait photographique représentant George Sand, de format carte de visite, conservé dans son encadrement d’origine en métal doré, avec pied chevalet au dos. Usures du temps. Travail français, premier tiers du XIXe siècle. Foureau : H. : 7, 5 cm – L. : 6 cm. Tuyau : L. : 48 cm.
SAND (George) Les Beaux Messieurs de bois dorés Paris. Émile Testard. 1892. 2 vol. in-4, maroquin rouge, multiples filets dorés en encadrement sur les plats et enroulements aux angles, dos à nerfs orné, tranches dorées, doublure de maroquin vert avec filets dorés, doubles gardes de papier marbré, couverture et dos conservés, tranches dorées, étuis (R. Raparlier). Illustrée de 10 compositions hors texte gravées à l’eau-forte et nombreuses compositions sur bois in-texte, d’après Adrien Moreau. Tirage de grand luxe pour la librairie des Amateurs (Ferroud), à 50 exemplaires sur papier à la cuve. Il contient un état supplémentaire des illustrations in-texte sur papier fin, et les eaux-fortes hors-texte en deux états supplémentaires, en bistre et en noir avec remarques. Légers frottements, mors fendus, dos passés, étuis abîmés, couv. jaunies. Tache au premier contreplat du tome I (traces de colle).
(d.i. Aurore Dupin, verh. Baronin Dudevant). Portrait. Silbergelatineabzug, von Nadar 1864. Bild 7,8 x 5,4 cm. Verso mit roter typogr. Atelieradresse Etw. stockfl. - G.Sand war damals als das Photo aufgenommen wurde, 60 Jahre alt. Nadar war ein glühender Bewunderer von George Sand. R
SAND (George). La Mare au diable. Paris, Maison Quantin, 1889. Grand in-8° relié demi-maroquin havane à coins, dos à nerfs orné, doré et mosaïqué, filet doré aux plats, tr. de tête dorée, couv. et dos conservés. VII, 196 pp., [1] f. Orné de 17 eaux-fortes d'Edmond Rudaux, certaines à pleine page. Édition réimposée en grand format en tirage très limité à 50 ex. sur papier Japon comprenant 2 suites de planches. Très bel exemplaire Très bon état Reliure : Dos très légèrement insolé Pages intérieures : Minimes rousseurs en marge de certaines pages Rares salissures Couvertures et dos un peu salis Plusieurs planches de la suite ne sont pas sur papier japon
SAND GEORGE: (1804-1876) French Novelist who used the pseudonym of George Sand, her real name being Amantine Dupin. Also known for her romantic affairs with artists, including Frédéric Chopin and Alfred de Musset. A very unusual L.S., `Lu et approuvé L.a.a. Dupin, one page, 4to, Nohant, 18th February 1860, in French. The letter signed is an administrative agreement between the parties, being `Madame Aurore Lucile Amantine Dupin, owner, wife separated, physically and belongings too,..´ and `Mr Félicien Paillot, farmer..´, both parties accept a holiday date fixed according to law. Signed in bold black ink by Sand, at the base of the document, also signed by Félicien Paillot. An unusual signature with her real name. With two ink administrative stamps at the heading, also bearing a blind embossed seal. EX
Sand, George (1804-1876) Pauline, Signed & Inscribed Copy. Paris: Magen et Comon, 1841. Octavo, from a set of Sand's complete works, signed on half-title, "à mon ami / Harrisse / G Sand / Nohant 8 juillet / 68" to Henri Harrisse, with his signature on verso of endleaf; bound in contemporary half green morocco with marbled paper boards, 8 1/2 x 5 1/4 in. Harrisse was an author in her own right and wrote on the history of the Americas.
Autograph letter signed “Aurore” after sketching a “G”, in French, [addressed to Eugénie Duvernet. October 1847]. 1 p. in-8, embossed header with her initials “G.S.”, tiny marginal tears.
Autograph letter signed «G Sand» to Joseph Ancessy. «Thursday morning 13 March». 1 p. in-12, small marginal snag. The composer Joseph Ancessy, who was a conductor at the Odéon, was a friend of Georges Sand, and composed for her the incidental music of François le Champi based on popular Berry tunes.
[^] Landschaft mit Felsen. "Dendrite": Aquarellabklatsch, mit Aquarell und Gouache überarbeitet. 11,8 x 15,4 cm. Unten rechts in Bleistift signiert und datiert "Sand. 1860". - Ausstellung: Wortkünstler / Bildkünstler. Von Goethe bis Ringelnatz. Und Herta Müller, Museum Behnhaus Drägerhaus, Lübeck, 2013. - Wir bitten darum, Zustandsberichte zu den Losen zu erfragen, da der Erhaltungszustand nur in Ausnahmefällen im Katalog angegeben ist. - Please ask for condition reports for individual lots, as the condition is usually not mentioned in the catalogue.